Coppens, Patrick

Coppens, Patrick Bio

Photo:
coppens.jpg

Lieu de naissance: Orléans, France

Patrick Coppens, né à Orléans en France, poète, écrivain, critique et illustrateur, cofondateur et président de la société littéraire de Laval de 1985 à 1989.

Depuis 1969, il est bibliographe responsable du module littérature et linguistique des services documentaires multimédia (SDM). Fondateur, en septembre 1997, et animateur des Mardis de Port-Royal, libre regroupement d’une trentaine d’artistes, en poésie, arts visuels et théâtre.

En 2005 et 2006, expérience exaltante, il a lu pendant 4 heures sur les quais du métro montréalais des poèmes d’auteurs québécois vivants.

Il a publié à ce jour plus de 20 livres : poésies, anthologies, critiques, récits et humour. Dernier livre paru, Ciel convertible (42e Parallèle, 2004), à paraître, Joujou dans quatre têtes (Éditions d’Art Le Sabord, 2007) avec une préface de Jacques Brault, et Carnets secrets d'Agathe Brisebois (Adage, 2006).

Grâce à l'aimable autorisation de l'auteur, vous pouvez entendre quelques extraits dans les fichiers de baladodiffusion enregistrés lors de la 5e Noche de poésia, le mercredi 7 juin 2006. (Visitez la section Auteurs participants et choisissez votre auteur).

Participez aux Mots en mouvement / Take part in Words on the Move 2008 (ATTLC/LTAC)

2008-02-15 00:00
2008-03-25 00:00

Visitez le site officiel de l'Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada pour en savoir plus: www.attlc-ltac.org

Pour une cinquième année, l'ATTLC propose aux aficionados de se faire la main en traduisant, dans la langue de leur choix, l'un ou l'autre de deux poèmes de Catherine Kidd et de Patrick Coppens, autour de la poésie performance « Spoken Word » et de leur muse respective.

On vous invite à soumettre vos traductions avant le 26 mars à l'adresse suivante mots.en.mouvement@gmail.com, et à participer à une lecture publique des traductions soumises.

Vendredi 4 avril 2008 19h au
Le Dépanneur Café
206, rue Bernard Ouest

Montréal, Québec H2T 2K4
514.271.9357 info@ledepanneurcafe.com

-------------------------
Visit the official site of the Literary translators Association of Canada for texts and details.

For the fifth consecutive year, LTAC offers enthusiasts a chance to translate into any language one of two poems by Catherine Kidd and Patrick Coppens, on the theme of “Spoken Word” and their respective muse.

 Pour en savoir plus »

23e Noche de poesía

2008-10-15 17:30
2008-10-15 20:00

Septième lecture multilingue de la série 2008
Tous les premiers mercredis du mois, Élizabeth Robert reçoit
dès 17h30 (lectures débutant à 18h00 jusqu'à 20h00) au
Le Dépanneur Café
206, rue Bernard Ouest
Montréal, Québec H2T 2K4
514.271.9357 info@ledepanneurcafe.com

Programme provisoire du Mercredi 15 octobre 2008 :

EN PRÉPARATION

Alejandro Staricco lira de ses poèmes en espagnol.
Francis Catalano lira de ses poèmes en français et en italien.
Stuart Ross lira de ses poèmes en anglais.
Patrick Coppens lira de ses poèmes en français et tentera un peu d'espagnol.

Nous tenons à remercier Adage, la Ligue des poètes canadiens, le Conseil des arts du Canada, ainsi que Conseil des arts et des lettres du Québec pour leur soutien.

23 avril 2007 - 12e JMLDA événements ADAGE

12e JOURNÉE INTERNATIONALE DU LIVRE ET DU DROIT D'AUTEUR
Adage produira cette année les événements suivants :

23 avril 2007 – 12h15 à 13h00 – emplacement numéro 3 sur la mezzanine de la station Berri-UQAM, près du poste de surveillance

Lancement de la 4e édition de «La poésie prend le métro», sur le thème du voyage. De nombreux poètes sur place. Un événement animé par Patrick Coppens.

Distribution de flags poétiques et de bulletin de participation, pour marquer la 20e semaine du concours de poésie des 40 ans du métro : «Et si j'étais poète?»

Avec l'aimable participation de la STM, des librairies Raffin, d'Alstom-Télécité et de Métrovision.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

23 avril 2007 – 17h00 à 20h00 – Dialogo Poetico

Noches de poesía vous convie à un souper poésie sur le thème du «dialogue poétique» entre deux poètes hispanophones de Montréal: Omar Alexis Ramos, originaire du Mexique, et Adrian Valdés, originaire de Cuba.

Un événement multiculturel animé par Élizabeth Robert et produit par Adage.

Le Dépanneur Café
206, rue Bernard Ouest, Montréal
téléphone 514.271.9357, info@ledepanneurcafe.com

ENTRÉE GRATUITE
repas économiques à la carte et prix de présence

Pour en savoir plus sur les autres activités au Québec, visitez le site officiel: www.jmdla.qc.ca.

Salon du livre de Montréal 2006

2006-11-16 09:00
2006-11-20 23:00

Les éditions Adage participera encore cette année à la plus grande célébration de la littérature sous toutes ses formes, soit le célébrissime Salon du livre de Montréal, qui en est cette année à sa 29e édition.

N'hésitez pas à venir y prendre des nouvelles de vos auteurs préférés, découvrir leur dernières publications et assister aux différentes tables rondes et séances de signature.

Patrick Coppens et Jean-Pierre Pelletier y seront pour la sortie de leur récentes publications aux éditions Adage.

Pour tous les détails, visitez le site Web officiel.


Adage Creative Commons License Diffusion Adage