Selman, Jason "Blackbird"

Selman, Jason Blackbird Bio

Photo: 
Selman, Jason Blackbird.jpg

Jason "Blackbird" Selman was born in Canada of Barbados descent. He has been part of the Montréal music scene for the last 10 years as trumpeter, poet, and socially engaged artist. He is a member of the collective KalmUnity, Nomadic Massive. More recently, Mr. Selman has used these talents in the service of Montréal’s Black Theatre Workshop Youth Works theatre program.

In May of 2005, he undertook the role of producer for the poetry, music and song series Intimate Sky, a showcase for some of Montréal’s most talented performers. In May of 2006 his play Death of the Bourgeois Dream was performed by members of the Youth Works team and in July of that year, he participated in Habana, Cuba’s annual Hip Hop Symposium as part of Live Hip Hop group Nomadic Massive. In January of 2007, he co-edited Talking Book, an anthology of poetry featuring members of the KalmUnity collective.

 Pour en savoir plus »

Youth Poetry Week - April 6 to 12th 2009

2009-04-06 00:00
2009-04-12 23:59

Source

Young Poets' Week 2009 - April 6th to 12th 2009

This April, the League of Canadian Poets helped teachers increase creativity in their classrooms by exploring the theme for National Poetry Month 2009, PLANET POETRY during celebrations of Young Poets' Week (April 6-12).

We offered new poetry exercises that asked the following questions: 1. Where do you consider home? What does it mean to be Canadian? Do you feel like people misjudge you? How does that make you feel? What role does poetry play in your identity? What is pantoum, a Sestina, a Quatrain? The League encouraged teachers to explore these ideas by infusing their classroom activities with environmental and diversity themes for April 2009. Here are the exercises we provided:

Monday, April 6th: Teaching Form Poetry

Although modern poetry tends to favour what we call “free verse,” lately there seems to be a revival of “form poetry,” or poems that make use of traditional structures, such as the sonnet, pantoum, glossa and ghazal. For many, writing in form is a way to create a framework in which to work. For others it feels like a constraint. W.H. Auden went as far as to say that “The poet who works in free verse is like Robinson Crusoe on his desert island: he must do all his cooking, laundry, and darning himself.”

 Pour en savoir plus »

Les contes à rendre on CHOQ.FM - 2 avril 2009

88:42 minutes (81.21 MB)

Marc-André Lavoie et son équipe de collaborateurs tiennent la barre de l'émission radiophonique Les contes à rendre chaque semaine sur les ondes de CHOQ FM, la station de l'Université du Québec à Montréal (UQAM). Cette radio est diffusée en ligne seulement http://web.choq.fm/radio.php.

Émission du jeudi 2 avril 2009 de 18h30 à 20h www.choq.fm

Élizabeth Robert parle de création littéraire, d'inspiration musicale et de performance avec Jason "Blackbird" Selman, poète et trompettiste membre de Nomadic Massive et Kalmunity. Blackbird performe deux de ses poèmes tirés de son recueil The Freedom I Stole (Cumulus Press, 2007) et joue un extrait de trompette; Melitza Charest, Fondatrice de la coopérative des artistes multidisciplinaires parle d'un événement caritatif; Cynthia Morneau nous fait découvrir des artistes et musiciens; Evens Supreme s'entretient avec Judith; Marc-André parle avec Elisabeth Pouliot-Roberge, Responsable de Vue sur la relève 2009 et on termine avec un survol de chanson de Jeanne Rochette.

 Pour en savoir plus »

32e Noche de poesía - 11 novembre 2009

2009-11-11 17:30
2009-11-11 20:30

Huitième et dernière lecture multilingue de la série 2009
Tous les premiers mercredis du mois, Élizabeth Robert reçoit
dès 17h30 (lectures débutant à 18h00 jusqu'à 20h00) au
Le Dépanneur Café
206, rue Bernard Ouest
Montréal, Québec H2T 2K4
514.271.9357 info@ledepanneurcafe.com

Programme du mercredi 11 novembre 2009 :

Maxianne Berger (anglais et traduction)
Dominique Gaucher (français et traduction)
Jason "Blackbird" Selman et sa trompette(anglais)
Marianne Aya Omac (français, anglais, espagnol et Flamenco), en visite depuis Montpellier, FRANCE
Rael da Rima (Spoken Word en portuguais du Brésil), en visite depuis Sao Paulo

Nous tenons à remercier Adage, la Ligue des poètes canadiens, le Conseil des arts du Canada, ainsi que Conseil des arts et des lettres du Québec pour leur soutien.
32NDP


Adage Creative Commons License Diffusion Adage