Robert, Élizabeth

Noches de poesía - Bienvenidos! Welcome! Bonjour!

MAC USERS: Para escuchar los archivos audios, hagan click en el icono PLAY una sola vez. Click once on the play icon to listen to audio files. Cliquez une seule fois sur l'icône PLAY pour écouter les fichiers audio.

IBM/PC: Hagan click dos veces. Click a second time and the audio should start. Cliquez une deuxième fois et la lecture se fera automatiquement.

If you are experiencing difficulties, simply send us an email. Si Usted tiene problemas technicos, mandenos un mail. Pour nous faire part des problèmes techniques, écrivez-nous au exilmarketing@yahoo.ca.

Poesía libre
émission radiophonique en espagnol
quincenalmente los días miércoles 21h40 a 22h00
Radiocentreville 102,3 FM
Élizabeth recibe poetas y aficionados a poesía

Robert, Élizabeth Bio

Photo: 
DSC_6832.JPG
Crédit Photo: 
Marie-Claude Plasse, artiste-photographe http://www.flickr.com/photos/mcplasse

Élizabeth Robert, fondatrice des Noches de poesía et traductrice littéraire, est née sur la rive-sud de Montréal, plus précisément à Beloeil en Montérégie. Fille de parents bilingues, elle a très tôt développé sa curiosité et son goût d'apprendre de nouvelles langues, tout comme celui de percer les mystères des cultures étrangères.

Élizabeth parle couramment l'espagnol, l'anglais et le français au quotidien. Installée à Montréal depuis la vingtaine, elle a aussi glané des bribes d'italien, d'allemand, de grec, de portugais et d'hébreu et elle étudie l'arabe classique et ses divers dialectes.

Bachelière en Spécialisation de traduction de l'Université Concordia, Élizabeth a entamée une maîtrise en Traductologie littéraire. Elle est traductrice membre de l'Association des traductrices et traducteurs littéraires du Canada et a été récipiendaire de deux bourses du Conseil des Art du Canada pour la traduction de recueils de poésie de l'anglais vers le français. Élizabeth Robert traduit des textes publicitaires, littéraires et technique de l'anglais et de l'espagnol vers le français. Son entreprise offre également des services linguistiques dans différentes autres paires de langues.

 Pour en savoir plus »

Poesia libre - 12 noviembre 2008 - Nela Rio

Élizabeth Robert recibio Nela Rio, quien visitaba desde Frederiction (New-Brunswick), para Poesía libre en Radiocentreville 102,3 FM

Nela ha compartido la lectura de unos poemas suyos, además de hablar de sus proyectos en los cuales participa. Mencionó el Registro Creativo (http://fis.ucalgary.ca/ACH/Registro/index.html) de la Associación Canadiense de Hispanistas (http://fis.ucalgary.ca/ACH/index.html).

Se compartió también una linda cancion de la cantante de Acadie, Sandra Le Couteur. Se pudo escuchar la canción San Cristobal tirada del album La demoiselle du traversier.

*Nota Erratum: Nela quiere rectificar de que la autora mencionada murió en el 1572 y no en el 1672.*

Para mandar preguntas o comentarios acerca de Poesía libre, los poetas que se reciben o actividades poéticas, escríbenos al poesialibre@nochesdepoesia.com

Poesia libre - 29 de octubre 2008

Élizabeth Robert comparte la poesia de unos poetas extranjeros que han visitado Quebec en los ultimos anos Luis Aguilar y Bernardo Ruiz y la poesia de Shuntaro Tanikawa traducida al espanol
dans le cadre de Poesía libre
sur les ondes de Radiocentreville 102,3 FM

Élizabeth compatio unos poemas de esos poetas y, segun los comentarios apreciativos, una cancion mas de Sandra Rehder
http://www.sandrarehder.com

Para mandar preguntas o comentarios acerca de Poesía libre, los poetas que se reciben o actividades poéticas, escríbenos al poesialibre@nochesdepoesia.com


Adage Creative Commons License Diffusion Adage