Catalano, Francis

Catalano, Francis Bio

Photo: 
catalano_francis.jpg
Crédit Photo: 
© Claude-Simon LANGLOIS

Francis Catalano, né à Montréal en 1961 d'origine italienne, est poète, traducteur et essayiste.

Il a publié en poésie Romamor (Écrits des Forges, 1999), Index (Trait d’union, 2001) et M’atterres (Trait d’union, 2002), qui lui a valu d’être finaliste pour le prix Estuaire des Terrasses Saint-Sulpice et le prix F.A. Savard.

Un recueil intitulé Panoptikon est paru chez Triptyque en 2005. Il a traduit quelques recueils de poètes italiens contemporains dont Le Vase brisé de Valerio Magrelli (Éditions du Noroît, 2000) et Instructions pour la lecture d’un journal (Écrits des Forges, 2005).

Francis est également membre du comité de rédaction de la revue Exit et a participé au Festival Voix d'Amérique.

----------------

Francis Catalano was born of italian origin in Montréal in 1961, he is a poet, translator and essayist.

He has published several volumes of poetry: Romamor (Écrits des Forges, 1999), Index (Trait d’union, 2001) and M’atterres (Trait d’union, 2002), which was a finalist for the Terrasses St-Sulpice Prize of the journal Estuaire and the FA Savard Award.

In 2005, he published an anthology entitled Panoptikon (Triptyque). Francis has translated several volumes of contemporary Italian poetry, including Le Vase brisé by Valerio Magrelli (Éditions du Noroît, 2000) and Instructions pour la lecture d’un journal (Écrits des Forges, 2005).

Francis is also a member of the editorial board of the journal Exit and participated in Festival Voix d'Amérique.

23e Noche de poesía - 22 octobre 2008

2008-10-22 17:30
2008-10-22 20:00

Septième lecture multilingue de la série 2008
***Exceptionnellement plus tard en raison de LIBER08***
Tous les premiers mercredis du mois, Élizabeth Robert reçoit
dès 17h30 (lectures débutant à 18h00 jusqu'à 20h00) au
Le Dépanneur Café
206, rue Bernard Ouest
Montréal, Québec H2T 2K4
514.271.9357 info@ledepanneurcafe.com

Programme du Mercredi 22 octobre 2008 :

Alejandro Starrico (espagnol)
Francis Catalano (français et italien)
Stuart Ross en visite depuis Toronto (anglais)
Patrick Coppens (français et tentative d'espagnol)
Victor Sosa (espagnol et français)écrivain mexicain en fin de résidence UNEQ/CONALCUTA
Louis et Annie Lax-Roseman (poésie jeunesse)

Nous tenons à remercier Adage, la Ligue des poètes canadiens, le Conseil des arts du Canada, ainsi que Conseil des arts et des lettres du Québec pour leur soutien.

Carnet de lecture: Chapitre premier - Exit 47, revue de poésie

Exit 47, revue de poésie
De l’intime au collectif

S’ouvrant sur les textes de quatre poètes réunis sous le thème de l’intimité, le dernier numéro (47) de la revue Exit présente dans la seconde partie le résultat d’explorations poétiques formelles ainsi qu’un texte de réflexion sur le slam.

Daniel Leblanc-Poirier(I), à travers une expressivité de la trempe des jeunes poètes maudits, fait usage des vocables propres au religieux et au sacré en décalage avec son propos charnel et moderne. Il intensifie ainsi le banal du quotidien et de l’intime, matière première de son propos. Une attention aux titres qui rappellent, peut-être intentionnellement, peut-être pas, ceux du poète Nelligan. Dans sa poésie en prose, July Giguère (II) se distancie de la douleur et de la violence qu’elle décrit. La construction rigide et clinique du texte, évacue le lyrisme propre à la forme poétique, créant une impression doublement tragique. Évoquant un rapport intime au territoire et une écriture de l’américanité, Catalano (III) extirpe des étendues mythiques du paysage américain une poésie géographique et organique, aux sonorités rythmées. Corinne Chevarier (IV) se penche plutôt sur les rapports étroits entre la vie sentimentale et l’écriture.

 Pour en savoir plus »


Adage Creative Commons License Diffusion Adage